October 30, 20213 yr 这个是剧情文本,和汉化包没关系,是你rom的问题 于2021/10/26 PM8点55分,YiSoGu 说: 谢谢大佬提供,原始对话都是外文,还不是英文和日文…… 于2021/10/27 AM5点52分,YiSoGu 说: 关于汉化还有两处有问题,第一是劲敌的名字还是外文,第二是秘籍名前有一段不知道是说明什么的文字。 于2021/10/28 PM8点13分,YiSoGu 说: 彩虹市百货大楼 电梯按键出现乱码 Edited October 30, 20213 yr by ac263bd8
October 30, 20213 yr 34分钟前,ac263bd8 说: 这个是剧情文本,和汉化包没关系,是你rom的问题 剧情文本是rom原因与汉化包没有关系 你说的“原始对话”就是剧情文本,并不是没有英文,只是因为你rom不是美版,至于宿敌名称,秘传机名称以及口袋领航员,华丽大赛之类各种乱码文本还是因为游戏不识别rom的文本(你可能是用的国内汉化的中文rom),我一般用美版rom(英语好歹认识,德语法语西班牙语啥的也有,可以自行下载,反正我是美版) 至于日文,我当初正测试上述时。发现mmo不能用日版rom(下了七八种语言的版本,只有日版不行,而且频道聊天也干脆没有日文的,嘛,美版rom就对了,话说有一起玩的可以加q1343965110)
December 15, 20213 yr BUG反馈(每次新发现bug我都会在这里发帖) 你好,yibu请问如何直接找到目标对话,如果可以的话可以发个教程吗?这样方便修改,自己就可以随时修复错误。 神奥地区语言包错误: 切锋市右上角小屋,女孩交换精灵(恰雷姆翻译为瑜伽王)[这是早期流通的民间非官方翻译,但我认为还是恰雷姆更符合现在游戏环境] Edited December 15, 20213 yr by Prande
January 26, 20223 yr 于2021/12/15 PM9点14分,Prande 说: BUG反馈(每次新发现bug我都会在这里发帖) 你好,yibu请问如何直接找到目标对话,如果可以的话可以发个教程吗?这样方便修改,自己就可以随时修复错误。 神奥地区语言包错误: 切锋市右上角小屋,女孩交换精灵(恰雷姆翻译为瑜伽王)[这是早期流通的民间非官方翻译,但我认为还是恰雷姆更符合现在游戏环境] 找目标对话可以在查找里面 应该是Ctrl+F4
Create an account or sign in to comment